Auch interessant
So gesund ist Apfe­lessig Apfe­lessig gilt als altes Haus­mittel zur Vorbeu­gung und Behand­lung verschie­denster...mehr
Recommendations plista

Anzeige

Mineralstoffmangel – Was kann ich selber tun? Минеральный дефицит - Что я могу сделать сам?

Vollkornbrot und Gemüse als Mineralstoffquelle © Einladung_zum_Essen © Invitation_for_Eating

Mengenelemente im Überblick: Kalzium – das Schwergewicht Количество элементов с первого взгляда: кальций - тяжелый вес

Rein mengenmäßig ist Kalzium der Spitzenreiter der Mineralstoffe: Bis zu einem Kilogramm sind in unserem Körper enthalten. По количеству кальций является лидером в минералах: в нашем организме содержится до одного килограмма. Fast 99 Prozent davon sind in Knochen und Zähnen zu finden. Почти 99 процентов из них находятся в костях и зубах. Daneben ist es auch wichtig für die Muskeln und Nerven, bei der Abwehr von Allergien und Entzündungen sowie für die Blutgerinnung. Кроме того, это также важно для мышц и нервов, для защиты от аллергии и воспаления и для свертывания крови.

Kalziummangel kann bei bestimmten Nebenschilddrüsenkrankheiten sowie bei chronischen Nierenerkrankungen auftreten. Дефицит кальция может возникать при некоторых заболеваниях околощитовидной железы, а также при хронических заболеваниях почек. Auch der häufige Gebrauch von harntreibenden Mitteln senkt den Kalziumspiegel. Кроме того, частое использование мочегонных средств снижает уровень кальция.

Kinder in Wachstumsphasen sowie schwangere beziehungsweise stillende Frauen haben einen erhöhten Kalziumbedarf und sollten deshalb besonders auf eine ausreichende Versorgung achten. Дети в фазах роста и беременные или кормящие женщины испытывают повышенную потребность в кальции и поэтому должны уделять особое внимание адекватному уходу.

Anzeige

Bedarf und Überdosierung von Kalzium Нужна и передозировка кальция

Kalzium ist zum Beispiel in Milch und Milchprodukten enthalten, außerdem in Vollkornbrot, Gemüse und Nüssen. Например, кальций содержится в молоке и молочных продуктах, а также в цельнозерновом хлебе, овощах и орехах. Der tägliche Bedarf eines gesunden Erwachsenen liegt bei circa 1.000 Milligramm. Суточная потребность здорового взрослого человека составляет около 1000 мг.

Davon sollten gemäß einer Empfehlung des Bundesinstituts für Risikobewertung (BfR) maximal 500 Milligramm täglich durch Nahrungsergänzungsmittel zugeführt werden. Из них, в соответствии с рекомендацией Федерального института оценки риска (BfR), максимальные 500 миллиграммов в день должны обеспечиваться биологически активными добавками.

Magnesium – nicht nur bei Wadenkrämpfen Магний - не только при судорогах

Etwa 25 bis 30 Milligramm Magnesium enthält unser Körper. В нашем организме содержится от 25 до 30 мг магния. Es ist wichtig für die Festigkeit der Knochen, die Funktion des Nervensystems sowie für die Skelett- und Herzmuskulatur. Это важно для прочности костей, функции нервной системы, а также для скелетной и сердечной мускулатуры. Außerdem unterstützt es circa 300 Enzyme bei ihrer täglichen Arbeit wie dem Aufbau unseres Erbmaterials, der DNA. Кроме того, он поддерживает около 300 ферментов в своей повседневной работе, такой как конструирование нашего генетического материала, ДНК.

Anzeige

Ursachen und Folgen einer mangelhaften Magnesiumversorgung Причины и последствия дефицита магния

Eine Unterversorgung von Magnesium kann viele Ursachen haben: Mangelernährung, Alkoholmissbrauch, Missbrauch von Abführmitteln, starker Durchfall oder Erbrechen, bestimmte Hormonstörungen, Nierenerkrankungen oder Leberzirrhose . Дефицит магния может иметь множество причин: недоедание, злоупотребление алкоголем, злоупотребление слабительными, сильная диарея или рвота, определенные гормональные нарушения, заболевание почек или цирроз печени .

Die Folgen sind beispielsweise Muskelzuckungen oder -krämpfe, Magen-Darm-Beschwerden, Herzprobleme, Menstruationsbeschwerden oder Kopfschmerzen. Последствиями являются, например, подергивание мышц или судороги, желудочно-кишечные жалобы, проблемы с сердцем, менструальные судороги или головные боли. In der Schwangerschaft kann es zu vorzeitigen Wehen kommen. Беременность может вызвать преждевременные роды.

Zu viel Magnesium ist schädlich Слишком много магния вредно

Zu viel Magnesium Слишком много магния ist ebenfalls schädlich, es führt zu Übelkeit und Erbrechen, Verstopfung oder Durchfall. также вреден, вызывает тошноту и рвоту, запор или диарею. Unser täglicher Bedarf von circa 300 bis 400 Milligramm kann meist leicht über die Nahrung gedeckt werden. Наша ежедневная потребность в 300-400 миллиграмм обычно может быть легко удовлетворена за счет еды. Besonders Hülsenfrüchte, Vollkornbrot, Käse und Milch sowie Schokolade enthalten viel Magnesium. Особенно бобовые, хлеб из непросеянной муки, сыр и молоко, а также шоколад содержат много магния.

Schwangere und stillende Frauen können ihren erhöhten Bedarf von bis zu 390 Milligramm einfacher über geeignete Magnesiumpräparate abdecken, die ein Arzt empfehlen sollte. Беременные и кормящие женщины могут легче покрыть свою возросшую потребность до 390 миллиграммов соответствующими добавками магния, которые должен порекомендовать врач.

Um die empfohlene Tagesdosis nicht zu überschreiten, sollten laut dem BfR höchstens 250 Milligramm Magnesium täglich über Nahrungsergänzungsmittel aufgenommen werden – der Rest wird in der Regel mit der Nahrung aufgenommen. Чтобы не превышать рекомендуемую суточную дозу, в соответствии с BfR, максимум 250 мг магния следует принимать ежедневно с помощью пищевых добавок - остальное обычно принимается с пищей.

Natrium – immer im Gleichgewicht mit Kalium Натрий - всегда в равновесии с калием

Unser Körper enthält rund 100 Gramm Natrium , das gemeinsam mit Kalium den Wassergehalt und die Verteilung des Wassers in unserem Organismus regelt und bei der Übertragung von Signalen zwischen Nerven- und Muskelzellen eine wichtige Rolle spielt. Наш организм содержит около 100 граммов натрия , который вместе с калием регулирует содержание воды и распределение воды в нашем организме и играет важную роль в передаче сигналов между нервными и мышечными клетками. Ein Mangel an Natrium kann zu Schwäche, niedrigem Blutdruck, Muskelkrämpfen sowie Bewusstseinsstörungen führen. Недостаток натрия может привести к слабости, низкому кровяному давлению, мышечным спазмам и нарушению сознания.

Unser Körper wird durch das Kochsalz in unserer Nahrung meist ausreichend mit Natrium versorgt, der tägliche Bedarf liegt bei circa 1500 Milligramm. Наше тело обычно снабжается достаточным количеством натрия с солью в нашей пище, ежедневная потребность составляет около 1500 мг. Das häufigere Problem ist eher eine Überversorgung, die das Gleichgewicht zwischen Natrium und Kalium stört. Более распространенная проблема - это избыток предложения, который нарушает баланс между натрием и калием. Dies kann sich auf eine Vielzahl von Stoffwechselprozessen auswirken. Это может повлиять на различные метаболические процессы.

Was kann ich selbst tun? Что я могу сделать сам?

Neben einer ausgewogenen Ernährung können Mineralstoffpräparate, eventuell in Kombination mit Vitaminen, für einen ausgeglichenen Haushalt sorgen. В дополнение к сбалансированной диете, минеральные добавки, возможно, в сочетании с витаминами, могут обеспечить сбалансированный баланс. Nach besonders starker körperlicher und schweißtreibender Belastung können spezielle Elektrolytgetränke den Flüssigkeits- und Mineralstoffhaushalt wieder herstellen. После особенно тяжелой физической и потной нагрузки специальные электролитные напитки могут восстановить водный и минеральный баланс.

Auch bei heftigem Durchfall oder Erbrechen ist es wichtig, dem Körper die fehlenden Elektrolyte wie Natrium oder Kalium wieder zuzuführen, hierfür gibt es ebenfalls spezielle Präparate. Даже при сильной диарее или рвоте важно восстановить организм до недостающих электролитов, таких как натрий или калий, также существуют специальные препараты для этой цели.

Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie sich ausgewogen ernähren und genügend Mineralstoffe zu sich nehmen, kann Ihnen Ihr Arzt oder Apotheker weiterhelfen. Если вы не уверены, что вы хорошо питаетесь и имеете достаточно минералов, ваш врач или фармацевт может вам помочь.

Aktualisiert: 17.05.2018 – Autor: Nathalie Blanck Обновлено: 17.05.2018 - Автор: Натали Бланк

Hat Ihnen dieser Artikel gefallen? Вам понравилась эта статья?

Anzeige

Anzeige