Auch interessant
Mikro­plastik: Schäd­lich für unsere Gesund­heit? Mikro­plastik ist ein Stoff, der in den letzten Jahren zuneh­mend in das Bewusst­sein der Menschen...mehr
Recommendations plista

Anzeige

Multitalent Vitamin E "entschärft" freie Radikale: Schutz für Herz und Hirn Мультиталантный витамин Е «обезвреживает» свободные радикалы: защита для сердца и мозга

Vitamin-E-reiche Ernährung © rawpixel © rawpixel

Rheuma, ревматизм, Arteriosklerose und Krebs – diesen unterschiedlichen Erkrankungen ist eines gemeinsam: Sie werden durch aggressive Sauerstoffmoleküle, sogenannte freie Radikale, mitverursacht. Артериосклероз и рак - эти разные заболевания имеют одну общую черту: они вызваны агрессивными молекулами кислорода, называемыми свободными радикалами. Sie schädigen lebenswichtige Proteine und Lipide und fördern den Alterungsprozess. Они повреждают жизненно важные белки и липиды и способствуют процессу старения. Gebildet werden sie unter anderem durch die im Körper ablaufenden Stoffwechselprozesse. Среди прочего, они образуются в результате метаболических процессов, которые происходят в организме.

Anzeige

Schutzmechanismus: körpereigene Radikalfänger Защитный механизм: радикалы организма

Der gesunde Körper wartet mit eigenen Schutzmechanismen gegen die radikalen Sauerstoffmoleküle auf. У здорового организма есть свои защитные механизмы от радикальных молекул кислорода . In der Regel werden diese in der Zelle von körpereigenen Radikalfängern unschädlich gemacht. Как правило, они обезвреживаются в клетке собственными радикалами организма. Ist der Körper jedoch dauerhaften Belastungen oder chronischen Krankheiten ausgesetzt, benötigt er Hilfe von außen – beispielsweise in Form von Vitaminen. Однако, если организм подвергается постоянному стрессу или хроническим заболеваниям, ему нужна помощь извне - например, в форме витаминов.

Antioxidantien антиоксиданты

Von einigen Vitaminen weiß man, dass sie im menschlichen Körper freie Radikale abfangen und unschädlich machen. Известно, что некоторые витамины удаляют свободные радикалы в организме человека и делают их безвредными. Zu dieser Gruppe der sogenannten Antioxidantien gehört neben den Vitaminen A und C das Vitamin E (Tocopherol). Помимо витаминов А и С, к этой группе так называемых антиоксидантов относится витамин Е (токоферол). Da es vom Menschen nicht selber gebildet wird, muss es über die Nahrung zugeführt werden. Поскольку он не формируется самими людьми, его нужно кормить через пищу.

Lebensmittel mit Vitamin E Продукты с витамином Е.

Folgende Lebensmittel sind besonders reich an Vitamin E: Следующие продукты особенно богаты витамином Е:

  • Pflanzenöle wie Weizenkeim-, Sonnenblumen- oder Maiskeimöl Растительные масла, такие как зародыши пшеницы, подсолнечное или кукурузное масло
  • Nüsse орешки
  • Vollkorngetreide Цельные зерна
  • Hülsenfrüchte бобовые культуры

Die Deutsche Gesellschaft der Ernährung (DGE) empfiehlt eine tägliche Vitamin E Zufuhr von 12 Milligramm für gesunde Erwachsene. Немецкое общество питания (DGE) рекомендует ежедневное потребление витамина Е в дозе 12 мг для здоровых взрослых. Das entspricht 18 Internationalen Einheiten (IE). Это соответствует 18 международным единицам (IE). Über die Nahrung nehmen wir in der Regel ausreichend Vitamin E zu uns, um den Bedarf zu decken, so dass bei gesunden Personen Mangelzustände selten sind. Во время диеты мы обычно потребляем достаточно витамина Е, чтобы удовлетворить потребность, поэтому у здоровых людей дефицит встречается редко.

Anzeige

Mangel an Vitamin E: Risikogruppen Недостаток витамина Е: группы риска

Ein Vitamin-E-Mangel kann jedoch bei Menschen mit Diabetes mellitus, Fettstoffwechselstörungen, Leber- oder Gallenerkrankungen und denjenigen, die unter dauerhaftem, "radikalförderndem" Stress leiden, auftreten. Однако дефицит витамина Е может возникать у людей с сахарным диабетом, нарушениями липидного обмена, нарушениями функции печени или желчевыводящих путей, а также у тех, кто страдает от постоянного «радикального» стресса. Personen mit diesen Erkrankungen, sowie Schwangere, haben einen erhöhten Bedarf. Люди с этими заболеваниями, а также беременные женщины испытывают повышенную потребность.

Um Krankheiten entgegen zu wirken raten einige Wissenschaftler, täglich höhere Dosen von dem zellschützenden Vitamin E einzunehmen. Чтобы противодействовать болезням, некоторые ученые рекомендуют ежедневно принимать более высокие дозы клеток, защищающих витамин Е. Solche hohen Dosen kann man mit der Nahrung allein nicht erzielen. Такие высокие дозы не могут быть достигнуты с помощью одной пищи. Die Einnahme eines hochdosierten Vitamin-E-Präparates wird empfohlen. Рекомендуется прием препарата с высокой дозой витамина Е.

Vitamin-E-Mangel bei Rheuma Дефицит витамина Е при ревматизме

Bei rheumatischen Beschwerden wie chronischer Polyarthritis kommt es aufgrund der Entzündungsprozesse zu einer Vermehrung der freien Radikale und zu einem Mangel an Vitamin E. Eine zusätzliche Vitamin-E-Zufuhr kann therapeutisch sinnvoll sein. При ревматических заболеваниях, таких как хронический полиартрит, возникает из-за воспалительных процессов, увеличения свободных радикалов и недостатка витамина Е. Дополнительное потребление витамина Е может быть терапевтически полезным. Wissenschaftliche Studien belegen, dass hochdosiertes (bis 800 IE täglich) Vitamin E die Schmerzen der entzündlichen Gelenkerkrankung erfolgreich lindert. Научные исследования показывают, что высокая доза (до 800 МЕ в день) витамина Е успешно снимает боль при воспалительных заболеваниях суставов. Oftmals wird es mit herkömmlichen Rheuma-Medikamenten kombiniert. Часто это сочетается с обычными лекарственными средствами от ревматизма.

Schutz vor Arteriosklerose und Herzinfarkt Защита от атеросклероза и инфаркта миокарда

Bei der Entstehung von Gefäßverkalkungen, der sogenannten Arteriosklerose, spielen unter anderem auch freie Radikale eine Rolle. В развитии кальцификации сосудов играет роль так называемый атеросклероз, в том числе свободные радикалы. Cholesterin , das heißt das LDL-Cholesterin, ist an der Bildung von Gefäßablagerungen, sogenannter Plaques, beteiligt und verengt so die Blutgefäße. Холестерин , то есть холестерин ЛПНП, участвует в формировании сосудистых отложений, называемых бляшками, таким образом сужая кровеносные сосуды. Freie Radikale reagieren mit dieser Cholesterinform. Свободные радикалы реагируют с этой формой холестерина. Das so umgewandelte, oxidierte LDL-Cholesterin lagert sich noch besser ab und lockt andere Zellen aus dem Blut in die Plaques, die immer größer und gefährlicher werden. Преобразованный, окисленный холестерин ЛПНП откладывается еще лучше и заманивает другие клетки крови в бляшки, которые становятся больше и опаснее.

Einen Schutz vor dieser Oxidation bieten antioxidative Vitamine. Защиту от этого окисления обеспечивают витамины-антиоксиданты. Eine Studie an über 2000 herzkranken Patienten belegte, daß die regelmäßige Aufnahme von Vitamin E in höheren Dosen einem Fortschreiten der Arteriosklerose entgegenwirkt und ihrer Folge, dem Herzinfarkt , vorbeugt. Исследование более 2000 пациентов с сердечно-сосудистыми заболеваниями показало, что регулярное потребление витамина Е в более высоких дозах противодействует прогрессированию атеросклероза и предотвращает их эпизод, сердечный приступ . Zu ähnlichen Ergebnissen kam auch eine Studie an 87.000 gesunden Frauen. Аналогичные результаты получены в результате исследования 87 000 здоровых женщин. Nach der Studiendauer von acht Jahren zeigte sich, dass die Probanden, die regelmäßig Vitamin E einnahmen, seltener an einer koronaren Herzkrankheit ( KHK ) erkrankten. После восьмилетнего периода исследования было установлено, что субъекты, которые регулярно принимали витамин Е, реже страдали от ишемической болезни сердца ( ИБС ).

Verengte Herzkranzgefäße aufgrund arteriosklerotischer Plaques sind mögliche Ursachen für konorare Herzkrankheiten. Суженные коронарные артерии из-за артериосклеротических бляшек являются возможными причинами ишемической болезни сердца.

Schöne Haut mit Vitamin E Красивая кожа с витамином Е.

Viele Hautpflegemittel wie Cremes und Lotionen enthalten Vitamin E. Lange zweifelte man daran, ob dies sinnvoll ist. Многие продукты по уходу за кожей, такие как кремы и лосьоны, содержат витамин Е. Долгое время вы сомневались, имеет ли это смысл. Heute vermutet man, dass Vitamin E von der Haut aufgenommen wird, und dort seine schützende Wirkung auf Zellmembranen entfaltet. Сегодня считается, что витамин Е поглощается кожей, где он развивает свое защитное действие на клеточные мембраны. Die Elastizität der Haut soll verbessert werden und dem Alterungsprozess Einhalt geboten werden. Следует улучшить эластичность кожи и остановить процесс старения.

Anzeige

Der Fitmacher unter den Vitaminen Фитнес-мейкер среди витаминов

Joggen, Radfahren, Schwimmen – Sport macht fit und hält den Körper gesund. Бег трусцой, езда на велосипеде, плавание - занятия спортом помогают поддерживать форму и поддерживать здоровье. Sportler bauen Stress ab und beugen Herz-Kreislauf-Erkrankungen vor. Спортсмены снимают стресс и предотвращают сердечно-сосудистые заболевания. Aber gerade beim Sport entstehen freie Radikale, die den Körper schädigen – nicht nur beim Hochleistungssport, sondern bereits bei Freizeit- und Breitensportlern. Но особенно в спорте создаются свободные радикалы, которые наносят вред организму - не только в высокопроизводительных видах спорта, но уже в любительских и развлекательных атлетах. Hier kommt der Radikalkiller Vitamin E ins Rennen und "entschärft" die beim Sport entstehenden Sauerstoffradikale. Именно здесь радикальный убийца Витамин Е вступает в гонку и «обезвреживает» кислородные радикалы, возникающие во время занятий спортом. Vitamin E macht Sport zu dem was er sein soll: gesund für Körper und Geist! Витамин Е делает спорт таким, каким он должен быть: здоров для души и тела!

Aktualisiert: 12.07.2017 Обновлено: 12.07.2017

Hat Ihnen dieser Artikel gefallen? Вам понравилась эта статья?

Das könnte Sie auch interessieren
Recommendations powered by plista

Anzeige