Auch interessant
Passiv reich werden Diese 3 ETFs spülen Monat für Monat hohe Erlöse dank Top-Dividenden mehr Anzeige
Recommendations plista

Anzeige

Vitamin E – Gut für die Haut Витамин Е - полезен для кожи

Vitamin E für Haut: Frau vor Spiegel © istockphoto, ValuaVitaly © istockphoto, ValuaVitaly

Vitamin E ist ein Sammelbegriff für fettlösliche Substanzen, Витамин Е является общим термином для жирорастворимых веществ, die vom Körper nicht selbst produziert werden können. который не может быть произведен самим телом. Deshalb müssen sie von außen über Lebensmittel wie Pflanzenöle, Nüsse oder Margarine zugeführt werden. Следовательно, они должны поставляться извне через пищу, такую ​​как растительные масла, орехи или маргарин. Wird über einen längeren Zeitraum zu wenig Vitamin E aufgenommen, kommt es zu einem Mangel. Если в течение более длительного периода времени принимается слишком мало витамина Е, это приводит к недостатку. Typische Symptome für einen solchen Vitamin E-Mangel sind Störungen der Verdauung, Konzentrationsschwäche , erhöhte Infektanfälligkeit sowie der Abbau von Muskulatur. Типичными симптомами такого дефицита витамина Е являются расстройства пищеварения, недостаточная концентрация , повышенная восприимчивость к инфекциям и разрушение мышц.

Anzeige

Wirkung von Vitamin E Влияние витамина Е

Vitamin E gehört genau wie Vitamin A und Vitamin C zu den Antioxidantien und stellt somit in unserem Körper einen wichtigen Radikalfänger dar. Freie Radikale sind aggressive Verbindungen, die durch chemische Reaktionen, Rauchen, Stress oder durch die Einwirkung energiereicher Strahlen wie beispielsweise Sonnen- oder Röntgenstrahlen entstehen. Как и витамин А и витамин С, витамин Е является антиоксидантом и, следовательно, важным поглотителем радикалов в нашем организме. Свободные радикалы - это агрессивные соединения, которые вызываются химическими реакциями, курением, стрессом или воздействием высокоэнергетических лучей, таких как солнце или рентгеновские лучи. возникают. Sie schädigen im Körper Eiweiße, die Struktur der Zellen und auch die DNA. Они повреждают белки в организме, структуру клеток, а также ДНК. Durch seine zellschützende Funktion soll Vitamin E Alterungsprozesse verlangsamen und vor Krebs und Herz-Kreislauf-Erkrankungen schützen können. Благодаря своей клеточно-защитной функции витамин Е должен замедлять процессы старения и защищать от рака и сердечно-сосудистых заболеваний.

Neben seiner Wirkung als Antioxidans soll Vitamin E auch die Steuerung der Keimdrüsen beeinflussen. В дополнение к его эффекту в качестве антиоксиданта витамин Е должен также влиять на контроль гонад. Es wird deshalb auch als Antisterilitätsvitamin bezeichnet. Поэтому его также называют витамином против стерильности. Wissenschaftlich eindeutig bewiesen werden konnten die Wirkungen von Vitamin E bislang jedoch noch nicht. Тем не менее, влияние витамина Е еще не было научно доказано.

Vitamin E zur Pflege der Haut Витамин Е для ухода за кожей

Aufgrund der antioxidativen Wirkung von Vitamin E wird die Substanz in vielen Hautpflegeprodukten verwendet. Благодаря антиоксидантному действию витамина Е, вещество используется во многих продуктах по уходу за кожей. Sie soll zu einer Verbesserung der Hautoberfläche beitragen, den Feuchtigkeitsgehalt der Haut erhöhen und Alterungsprozesse verlangsamen. Предполагается, что он улучшит поверхность кожи, увеличит влажность кожи и замедлит процессы старения. Zudem soll Vitamin E entzündungshemmend wirken und die Abheilung von oberflächlichen Wunden beschleunigen. Кроме того, витамин Е должен оказывать противовоспалительное действие и ускорять заживление поверхностных ран.

Neben Kosmetika kommt das Vitamin auch in Sonnencremes vor, da der Substanz eine sonnenschützende Wirkung auf die Haut nachgesagt wird. В дополнение к косметике, витамин также входит в состав солнцезащитных кремов, так как вещество, как говорят, оказывает солнцезащитный эффект на кожу.

Vitamin E: Vorkommen in Lebensmitteln Витамин Е: появление в пище

Die empfohlene Tagesdosis an Vitamin E liegt laut der Deutschen Gesellschaft für Ernährung (DGE) bei 12 bis 14 Milligramm. По данным Немецкого общества питания (DGE), рекомендуемая суточная доза витамина Е составляет от 12 до 14 миллиграммов. Andere Institutionen wie zum Beispiel das Berkeley Institute empfehlen dagegen deutlich höhere Dosen. Напротив, другие учреждения, такие как Институт Беркли, рекомендуют значительно более высокие дозы. Schwangere und stillende Frauen sollten generell etwas mehr Vitamin E aufnehmen als andere Personen. Беременные и кормящие женщины, как правило, должны принимать немного больше витамина Е, чем другие люди. Daneben ist der Bedarf auch bei Rauchern, bei Personen mit geschwächten Abwehrkräften oder Herzerkrankungen sowie in stressigen Lebensphasen erhöht. Кроме того, повышается потребность в курильщиках, людях с ослабленной иммунной системой или болезнями сердца и на стрессовых этапах жизни.

Vitamin E wird nur von Pflanzen hergestellt, gelangt über die Nahrungskette aber auch in tierische Lebensmittel. Витамин Е вырабатывается только растениями, но также попадает в корм для животных через пищевую цепь. Deren Vitamin E-Gehalt ist aber deutlich geringer. Их содержание витамина Е значительно ниже. In größeren Mengen kommt Vitamin E in Pflanzenölen wie Weizenkeimöl, Sonnenblumenöl oder Olivenöl sowie in Getreidekeimen vor. В больших количествах витамин Е содержится в растительных маслах, таких как масло зародышей пшеницы, подсолнечное масло или оливковое масло, а также в зародышах зерна.

Der tägliche Bedarf kann beispielweise durch den Verzehr der folgenden Lebensmittel gedeckt werden: Суточная потребность может быть покрыта, например, употреблением следующих продуктов:

  • 5 Milliliter Weizenkeimöl 5 мл масла зародышей пшеницы
  • 30 Milliliter Olivenöl 30 миллилитров оливкового масла
  • 50 Gramm Haselnüsse 50 г фундука
  • 70 Gramm Margarine 70 грамм маргарина

Bei der Lagerung und Zubereitung der Lebensmittel kann es durch Licht und Hitze zu Verlusten kommen, in der Regel fallen diese aber relativ gering aus. Свет и тепло могут вызвать потери при хранении и приготовлении пищи, но, как правило, они относительно невелики.

Anzeige

Vitamin E-Mangel Дефицит витамина Е

Vitamin E kommt zwar in vielen Lebensmitteln vor, trotzdem schafft es nur etwa die Hälfte der Deutschen, ihren Bedarf an Vitamin E über die Nahrung zu decken. Хотя витамин Е содержится во многих продуктах питания, только около половины немцев могут удовлетворить свои диетические потребности в витамине Е. Wird zu wenig Vitamin E aufgenommen, kann der Körper zunächst Reserven in der Leber mobilisieren, um das Defizit auszugleichen. Если принимать слишком мало витамина Е, организм может сначала мобилизовать резервы в печени, чтобы компенсировать дефицит. Deswegen tritt ein Vitamin E-Mangel oft erst nach jahrelanger Mangelversorgung auf. Поэтому дефицит витамина Е часто возникает только после нескольких лет отсутствия ухода.

Ursachen für einen Vitamin E-Mangel sind häufig Störungen des Fettstoffwechsels oder der Leberfunktion. Причинами дефицита витамина Е часто являются нарушения липидного обмена или функции печени. So kann beispielsweise bei einer Störung des Fettstoffwechsels Vitamin E nicht mehr aus dem Darm aufgenommen werden. Например, в случае нарушения липидного обмена витамин Е больше не может выводиться из кишечника. Zudem kann auch bei Frühgeborenen ein Vitamin E-Mangel auftreten. Кроме того, дефицит витамина Е может также возникнуть у недоношенных детей. Eine ernährungsbedingte Ursache ist dagegen relativ selten. Однако причина, связанная с питанием, встречается относительно редко.

Vitamin E-Mangel: typische Symptome Дефицит витамина Е: типичные симптомы

Liegt ein ausgeprägter Vitamin E-Mangel vor, kann dieser eine Blutarmut oder einen Nerven- und Muskelabbau zur Folge haben. Если имеется выраженный дефицит витамина Е, это может привести к анемии или нервным и мышечным расстройствам. Zudem können auch Symptome wie Verdauungsstörungen, Müdigkeit und Konzentrationsschwäche, eine erhöhte Infektanfälligkeit sowie verschiedene Allergien auftreten. Кроме того, могут возникнуть такие симптомы, как расстройство желудка, усталость и недостаток концентрации, повышенная восприимчивость к инфекциям и различным аллергиям .

Um einen Vitamin E-Mangel zu beheben, können Vitamin E-Kapseln mit verschiedenen Dosierungen eingenommen werden. Чтобы восполнить недостаток витамина Е, капсулы с витамином Е можно принимать в разных дозировках. Oft sind diese auch in Kombination mit den ebenfalls antioxidativ wirkenden Vitaminen A und C erhältlich. Часто они также доступны в сочетании с антиоксидантными витаминами А и С. Angeblich soll die hochdosierte Einnahme solcher Präparate Erkrankungen wie Arteriosklerose , Herzinfarkt , Muskel- und Gelenkerkrankungen, Impotenz sowie Stress und Wechseljahrsbeschwerden vorbeugen können. Предположительно, высокая доза таких препаратов должна быть в состоянии предотвратить такие заболевания, как атеросклероз , инфаркт миокарда , заболевания мышц и суставов, импотенция и стресс, а также симптомы менопаузы. Wissenschaftlich gesichert ist diese Wirkung jedoch nicht. Однако этот эффект научно не доказан.

In einer japanischen Studie wurde jetzt sogar nachgewiesen, dass hochdosierte Vitamin E-Präparate bei Mäusen und Ratten zu einer Schädigung der Knochensubstanz führen. Японское исследование даже показало, что высокие дозы витамина Е вызывают повреждение костей у мышей и крыс. Ob diese Ergebnisse auch auf den Menschen zutreffen, muss in zukünftigen Studien überprüft werden. Применим ли эти результаты к людям, нужно будет рассмотреть в будущих исследованиях. Generell sollte anstatt auf hochdosierte Kapseln lieber auf pflanzliche Lebensmittel mit einem hohen Vitamin E-Gehalt zurückgegriffen werden. В целом вместо капсул с высокими дозами лучше прибегать к овощным продуктам с высоким содержанием витамина Е.

Überdosierung von Vitamin E Передозировка витамина Е

Über die Nahrung ist eine Überdosierung mit Vitamin E nicht möglich, erst durch die Einnahme von Nahrungsergänzungsmitteln können entsprechend hohe Dosen erreicht werden. Передозировка витамином Е в пище невозможна, только при приеме пищевых добавок могут быть достигнуты соответственно высокие дозы. Wird zu viel Vitamin E eingenommen, hat dies in der Regel allerdings erst einmal keine Nebenwirkungen. Однако, если вы принимаете слишком много витамина Е, это обычно не имеет побочных эффектов. Denn Dosen bis hin zu 300 Milligramm pro Tag gelten als gesundheitlich noch vertretbar. Для банок до 300 миллиграммов в день считаются приемлемыми по состоянию здоровья.

Erst bei einer langfristigen, starken Überdosierung von über 800 Milligramm täglich können Symptome wie Verdauungsstörungen, Übelkeit , Müdigkeit, Kopfschmerzen sowie eine erhöhte Blutungsneigung auftreten. Симптомы, такие как расстройство желудка, тошнота , усталость, головная боль и повышенная склонность к кровотечению, могут возникнуть только при длительной тяжелой передозировке более 800 миллиграммов в день.

Aktualisiert: 26.08.2016 – Autor: Kathrin Mehner Обновлено: 26.08.2016 - Автор: Катрин Мехнер

Hat Ihnen dieser Artikel gefallen? Вам понравилась эта статья?

Anzeige